Premio
Punto de
Excelencia

 

Ensayos:

"Hamlet", de William Shakespeare

Por Federico trillo


 
Shakespeare se inspiró en personajes históricos para escribir "Hamet". A la izquierda, Robert Devereux. A la derecha, Lucius Junius Brutus, primer cónsul de la República Romana.

 

    "Hamlet", de William Shakespeare

Texto completo en formato pdf

<<Anterior  

¿Existió realmente Hamlet?

     Sin embargo, en el caso de las fuentes de Hamlet debemos remontarnos mucho más atrás. El nombre Amoltha —luego derivado en Amleth y Hamlet— surge de las brumas de la antigüedad islándica (Amele era un nombre propio muy común en Escandinavia y Othi significa tanto "bravo en la batalla" como, más tarde, "loco"), en una leyenda sobre un tal Amleth que fingió estar loco y que ha sido datada dos o más siglos antes de que el historiador danés Saxo Grammaticus (¿1150-1206?), primero en dar forma literaria a esta historia popular, la introdujera en el Libro III de sus Hístoriae Danicae (hacia 1200); una "historia pseudohistórica" compuesta tanto por leyendas populares y tradiciones folclóricas como por material histórico auténtico. Tal y como narra Crammaticus la historia de Amleth, se perciben ciertos rasgos de la leyenda romana de Lucius Junius Brutus que el historiador pudo consultar directamente de las Décadas de Tito Livio. Brutus, en el siglo VI a. de C., habría sido un patricio romano que promovió un levantamiento contra Tarquino el Soberbio, último rey de Roma, por haber violado este a Lucrecia, mujer de su tío Tarquino Colatino. Brutus, tras derrocar la monarquía, habría sido el primer cónsul de la República y, en función dc su cargo, habría presidido la ejecución de sus hijo por conspirar a favor de la restauración de los Tarquinos.

     El francés François de Belleforest (1530-1583) recogería a su vez la historia de Amleth en sus Histories tragiques. Extraícts des Oeuvres Italiennes de Bandel, publicadas entre 1564 y 1582, y mediante la. cuales entra Amleth en el teatro isabelino. Existen importantes diferencias entre la historia de Belleforest y la de Saxo. El primero añade un discurso moralizante, acentuaría el carácter misógino de la obra y resalta los elogios a Amleth, elementos todos que hacer pensar que es la fuente del mismo Ur-Hamlet, pues no hay pruebas de que Shakespeare o su predecesor consultaran directamente la obra de Saxo Crammaticus.

     Shakespeare a su vez tomaría elementos de las circunstancias que rodearon la muerte del sobrino y sucesor de Guidobaldo I de Urbino, Francesco Maria I Della Rovere. Al parecer, su hijo, Guidobaldo II, descubrió que el médico que atendía a su padre había vertido veneno en los oídos de este, causándole la muerte. Se valió también del Treatise of Melancholy (1586), de Timothy Bright, para algunos detalles del personaje dd Hamlet, e incluso se ha llegado a afirmar que el personaje de Robert Devereux (l566-l601), conde de Essex, puede haber sido el modelo real que siguiera Shakespeare para su más grande creación. Este aristócrata y militar conoció una prodigiosa carrera al ganar el favor de la reina Isabel, a la vez que participó en numerosos combates. Derrotado en una sublevación del Ulster en 1598, firmó una tregua para volver a Londres con el fin de justificarse. Ello le costó ser desposeído de todos sus cargos y propiedades en 1600 y ejecutado por fomentar un levantamiento contra sus enemigos de la Corte.

<<Anterior  



kATHARSIS convoca sus "PREMIOS LITERARIOS" 2008 de Poesía y Narrativa corta.
The Duchess of Malfi, página del Director de cine Benjamin Capps
Estamos preparando un especial sobre la película de La Duquesa de Malfi y sobre la obra de teatro en España
4 de marzo de 2004, 7h25. Fallece el lingüista y académico Fernando Lázaro Carreter. Ver su biografía. Entrevista del académico en El País, En portada, Sábado 13 de octubre de 2001. EL ESPAÑOL, UNA LENGUA DIVERSA
Nuestros números:
Nº 1, Diciembre
Nº 2, Abril
Nº 3, Agosto
Nº 4, Enero
Nº 5, Mayo
Nº 6, Marzo
Nº 7, Septiembre

Estamos en el Itinerario, directorio cultural de Hispanoamérica

 
 
 

Algunos de nuestros textos están en formato PDF y Microsoft Reader y necesitaréis estos programas para leerlos. Aquí os doy los enlaces para que los podáis bajar gratuitamente pinchando en los iconos:

Pincha en el icono y descargate el programa gratis

 

Pincha en el icono y descargate el programa gratis

Home | Biblioteca Virtual Katharsis | Revista | Miscelánea | Biblioteca | Equipo Redactor
 

Revista Literaria Katharsis